Sur l’écran blanc, les images ternes du passé s’esquissent,
Dernier spectateur d’un film trop longtemps joué,
Je suis l’acteur égaré,
Cherchant l’éclat d’un vrai succès, jamais atteint, toujours espéré.
Quand le projecteur s’éteindra,
Je ne serai plus là,
À contempler le temps qui s’égare dans le labyrinthe de la mémoire.
Je rejoindrai la rue, libéré,
Sous les murmures et les parfums d’un présent retrouvé.
Les images nuancées,
Reflets fugaces d’instants éphémères,
Conteront éternellement mon passé,
Mais moi, je marcherai vers l’avenir,
Loin des ombres projetées,
Vivant chaque moment comme une promesse,
Là où la lumière du jour remplace les illusions de la nuit.
Spectator
On the white screen, the dull images of the past are sketched,
The last spectator of a film played for far too long,
I am the lost actor,
Seeking the true brilliance of success, never reached, always anticipated.
When the projector dims,
I will no longer be there,
Watching time lose itself in the labyrinth of memory.
I will step into the street, liberated,
Under the whispers and scents of a rediscovered present.
The nuanced images,
Fleeting reflections of ephemeral moments,
Will forever tell my past,
But I will walk toward the future,
Far from the projected shadows,
Living each moment as a promise,
Where the daylight replaces the illusions of the night.
David – Poésie