FR
Présidant sur des plaines éthérées,
Où l’âme se perd dans les ténèbres,
La lumière intérieure s’éveille,
Contemplant les symboles,
Ne connaissant ni temps ni espace,
L’esprit s’élevant dans cet univers de lumière.
Le calme de l’instant fut bousculé par de puissantes révélations.
Les plaines sombres
frémissants à l’unisson,
Le silence explosa,
Ouvrant une nouvelle conscience.
Le monde connu son premier éveil…
Chaque seconde de nos vies en contient les parfums.
Parfums du jour « UN« .
LA
Super campos aetherios praesidens,
Ubi anima in tenebris perit,
Lux interior expergiscitur,
Symbola contemplans,
Nec tempus nec spatium cognoscens,
Spiritus in hoc lucis universo ascendens.
Quies instantis revelationum potentia concussa est.
Campi obscuri unanimiter trementes,
Silentium erupit,
Novam conscientiam reserans.
Mundus primam vigiliam cognovit…
Unaquaeque secunda vitarum nostrarum eius odores continet.
Odores diei « UNIUS« .
David – Poésie
