Dans l’amour, il y a quelque chose de chimique.
Une fusion entre deux éléments qui ne forment qu’un et qui explose, qui déborde.
Si je tombe en amour avec un paysage, ce n’est pas le temps ou l’habitude qui me rendra amoureux de ce paysage.
Si l’amour devient l’affaire du temps, alors parlons d’habitude, de rituel, de convention…
En amour, le temps tire sa plus belle révérence pour fuir dans l’éternité.
In love, there is something chemical.
A fusion between two elements that become one and that explodes, that overflows.
If I fall in love with a landscape, it is not time or habit that will make me fall in love with that landscape.
If love becomes a matter of time, then let’s talk about habit, ritual, convention…
In love, time makes its most beautiful bow to flee into eternity.